sábado, marzo 23, 2013

Ver y no ver

 
 

Por ver y no ver como, 
tropezando estamos aquí  con el mundo,
una pelota radioactiva de ilusiones
pateada en el campo de juego enemigo
Si estalla me quedaré sin pie
y no volveré a jugar,
piensa de vez en cuando  una cabeza,
en medio de la multitud que aplaude
 y ruge feroz
La esfera redonda es la ilusión de todos
La especie  A juega con la especie B,
 son solo 90 minutos,
pero juegan a exterminarse
detrás de una esfera herida, maltratada
a punto de estallar.
Rolando Gabrielli©2013
 

viernes, marzo 22, 2013

La ilusiòn del viento

La ilusión del viento
es su libertad,
pero siempre alguien
cierra la puerta.
Rolando Gabrielli©2013

jueves, marzo 21, 2013

Poesía, tu fiesta

Poesía, tu fiesta,
es ser aguafiestas,
insumisa es casi una nueva forma
de esclavitud de la palabra.
El poema no es solo el poema.
Más bien,
digo,
la palabra es cosa rebelde,
cero espectáculo,
es vida, el poema,
todo lo conquistable.
Rolando Gabrielli©2013
  

Esta mañana
yo todo lo he inventado
(Antonin Artaud

¿La poesía es un curiosidad?, ¿Un objeto volador no identificado? ¿Qué le diría el lorito al organillero? ¿Las ratas al Flautista de Hamelin? ¿La poesía es una forma extraña de decir te amo? ¿Son palabras decadentes, que antes fueron candentes? ¿La Musa soñó este invento de la poesía? ¿La Luna, el sol, la tierra, acaso no viven sin  la poesía? ¿El hombre puede vivir de la  poesía? ¿Qué dirìa el ruiseñor de Keats en este minuto? ¿ O la rosa de Borges, los muelles del alba de Neruda? ¿Le gustaría ahora mucho menos la vida  a Vallejo? Huidobro: ¿ La poesía es un estado celeste? ¿O un barco ebrio que abandona un adolescente francés? Panero sabe que la poesía no está loca y Teillier dijo que la poesía es la loca de la casa. Mallarmé no ignora que un golpe de dados nunca suprimirá el azar. ¿Becquer repetiría hasta morir hoy, la poesía eres tú? Si todo era blanco, era que Mallarmé; si pasaba una mujer, era que Dante...así decía en El Joven olvido, Rosamel del Valle.
¿En verdad alguien  sigue creyendo como  el ángel de Rimbaud que la poesía es Una temporada en el Infierno? ¿Dos o tres infiernos o su fuego es para iluminarnos eternamente? Rimbaud abandonó el verbo y quizás lo dijo todo. En cada época las palabras mutan, nada las detendrá, solo el fin del mundo y aún después,  las cenizas contarán su propia historia. El viento siempre ha escrito en alguna dirección.
¿Somos el gusano de las palabras que se vuelven mariposas?
Vivimos rodeados de imágenes. Me pregunto, ¿ha muerto la sopa de letras?
Los poetas nos hablan de tantas maneras y lo seguirán haciendo, con palabras que  parecieran señales, gestos de un lenguaje íntimo, único, cotidiano, trascendente, popular. El lenguaje de la tribu.
Y la poesía no tiene más tiempo/que sus palabras/el eco que van dejando/ de boca en boca/arrimadas   en andenes/ estaciones desconocidas sus vocales rielan/A mí la noche me interesa/por el día que viene/Así el  tiempo y las palabras.
No sé, las interrogantes superan quizás a las respuestas, la realidad puede llegar a ser la cola fugaz de un cometa que nunca tocará tierra, más bien se esfumará en el polvo de su propia luz, como le puede llegar  a ocurrir a las grandes ideas.

 

martes, marzo 19, 2013

Yto, el viento de la arquitectura

 
 
 
Mediateca de Sendai (2001). Edificio de cristal que soportó el terremoto del 2011.
 

Un poema no se construye como una jaula. Tiene alas, vuela hasta donde tù quieres volar. Puedes imaginar que es un arca, pero no lo es. El poema no te salvarà. Es un puente. Rolando Gabrielli
La poesìa no solo corta las palabras para ser poesía. Ni es  poeta quien posee una tijera. Despuès de vagabundear por el oficio algún tiempo, leer a mis compañeros de juego, mayores y menores, se puede  afirmar irresponsablemente que la  poesía “està en todas partes”. No es propiedad privada como poseer un pedazo de playa, un penthouse o alguna baratija heredada de algún ancestro rico y poderoso. La poesía se huele, ve, respira està ahì viva, no importa el tiempo siempre habrá una página en blanco.
Son tan viejas las frases como la poesía y las pasiones, sueño, emociones que rememoran las palabras porque están vivas. “Esto tiene poesía”, “es poético”, “pònle poesìa”, “le falta poesía”, se apela  una y otra vez a esta manera ” superior “ de entender, interpretar,  comprender, vivir el mundo. Asì la poesía toma el carácter de lo cotidiano, popular, natural, està, aparece o se convoca en cualquier circunstancia. No se necesita el solemne recogimiento o silencio, para estar en gracia con la poesía, ni sòlo contar con las palabras.

¿La poesía es ceniza?
La poesía escrita, como la conocemos de los tiempos de la escuela o desde la màs antigua antiguedad humana, esa poesía tiene  unos cuantos tenaces  seguidores, cultores, lectores, seguidores, que  contrarios a la golondrina, aùn hacen verano. El gènero como tal, sigue castigado por comerciantes y editores, ayer y hoy, no  convence al mercado, dios de dioses, guía material del espíritu. Siempre, habemus mercado, los bestseller no necesitan humo blanco, la poesía, para muchos ya es ceniza.
El poema no solo està en el poema, aunque es el lugar màs conocido para quienes trabajan en èl o acuden a algún libro. Se distingue por su corte vertical, por decir, eso espera  el lector, lo no dicho, o lo dicho de una manera nueva y su materia prima son las palabras.
Aunque la poesìa refleja muchas veces su tiempo, los poetas pertenecen a una época-algunos suelen ser “inclasificables”- otros renovadores de la lengua, un  “buen poema” es atemporal, no tiene tiempo, sus palabras siempre son nuevas y convocan.
No toda la poesía está escrita, existe en la naturaleza, en el hombre, en todas las artes,  en la vida cotidiana porque es vida, en cada niño, y en las construcciones humanas, como en las obras de arquitectura.
  • Una poética de la vida
La arquitectura es una poètica de la vida, no sólo vida dentro de unas paredes, espacio, algunos vidrios y si es posible un pedazo de jardín zen. La fòrmula internacional se ha diseminado como el plástico en las aguas saladas contaminándolas, matando peces y afeando el paisaje, hacièndolo menos respirable y vivible. Esta no es   la filosofía del jurado del Premio Pritzker, al otorgárselo a  un declarado poeta de las  formas,  de los espacios, un artista del lenguaje, un innovador,   al diseñador de La Mediateca de Sanday,  (Museo y Biblioteca digital) Tanatorio en Gifu,   la Biblioteca para la Universidad de Arte Tama en Tokio (2007) y el Pabellón de verano de la Serpentine Gallery en Londres,  La Torre de los vientos,   el japonés Toyo Yto.
El jurado ha calificado su obra de 40 años, de atemporal, espiritualista,  poética, innovadora, arquitectura sin límites,  excepcional, proyecta optimismo, luminosidad, alegría, y sus diseños, respetuosos del entorno, provienen de  un creador de edificios que durarán para siempre y, al mismo tiempo, se ha atrevido a ir por caminos valientes”.
No es poco lo que  se ha dicho de Toyo Yto en tiempos de voràgine global, pleitesìa al mercado, època del ladrillo que endulsò algunas economìas pràcticamente terremoteadas por estos mercaderes y prìncipes de la corrupciòn, banqueros de la utopìa de casino. En verdad, de la ruleta rusa.
El premio es humilde, 100 mil dòlares y una medalla de bronce, Yto ya tiene 71 años, lo que importa es la vigencia de su obra realizada en cuatro largas dècadas, su visiòn de bùsqueda permanente y màs allà de todas las posibilidades que le brinda el propio espacio.  Al recibir el lauro ha dicho simplemente lo que hace:  «La arquitectura está limitada por diversas restricciones sociales. He diseñado arquitectura pensando en conseguir espacios más cómodos más allá de esas restricciones. Sin embargo, cuando se acaba un edificio, me doy dolorosamente cuenta de mi propia insuficiencia, lo que se convierte en energía para el desafío del siguiente proyecto». El arquitecto japonès ha  reiterado su manera de ver y hacer arquitectura, de pensarla, y saber por què es arquitecto, cuando puntualiza enfàticamente: «nunca fijaré mi estilo arquitectónico y nunca estaré totalmente satisfecho de mi trabajo». Por eso le han llamado quizàs arquitecto mutante, un hacedor para enfrentar realidades sociales aceptables.
  •  Arquitectura para la gente
Si a mì  me preguntaran que pienso de esto despuès de malgastar mis ojos en  algunas ciudades, dirìa que Toyo Yto viene de vuelta al lar, al lugar de lo verdadero, a servir al hombre, al ciudadano en aquello esencial, a resolver  sus necesidades de la mejor manera posible, ha retornado a la casa. Toyo Yto siempre està en movimiento, como su arquitectura, no privilegia materiales ni tecnologìas, y pareciera flotar, fluir, como las formas que diseña y crea, pero funcionan sin que èl requiera imponerlas. Se sabe que  està detrás de esa arquitectura transparente, sin que veamos su firma.
La historia de un hombre  es la que trasciende en   su arquitectura, su sensibilidad para ver y cambiar el mundo, como se lo ha planteado Yto desde las perspectivas de sus  diseños, propuestas, desde el sueño inacabado de las formas. Naciò en la  Corea ocupada por Japòn, a los 12 años perdiò a su padre y su familia vivìa de hacer miso para las sopas, que es fuente de sabor y quizàs por eso su arquitectura tiene un sabor ùnico, especial, y es curativa, como las propiedades del miso, segùn los chinos y japoneses.
Este notable arquitecto japonès, consagrado mucho antes del Pritzker, desde la perspectiva de sus trabajos, éxitos, protagonismo indudable en el mundo de la arquitectura actual, tiene la virtud de no ir a favor ni en contra de la corriente, sino  ser y propiciar el cambio. El mundo cambia por segundos y los metros cuadrados van y vienen, por eso un arquitecto como cualquier otro artista debe estar atento, estudiar, reflexionar sobre su entorno, vivir  el escenario en el cual estamos, y trabajar sobre estas nuevas realidades con las mejores ideas, proyectos, de acuerdo a las necesidades de las personas, ciudades, paìses.
  • Tsunami trasgresor
Su arquitectura ha sido un tsunami trasgresor del espacio, creatividad, en la paradoja del respeto por la obra y su entorno. Y despuès del tsunami fìsico que conmoviò al mundo y arrasò en sus cimientos a Japòn, Toyo Yto se decidiò por una nueva propuesta para estos tiempos. Curiosamente, su Mediateca de Sendai,  (1995), proyecto iniciàtico y emblemàtico de su extraordinaria carrera, sobreviviò el tsunami, a pesar de ser un espacio de apariencias fràgiles propias del fluir en el tiempo.
Vuelve al centro de las neecsidades humanas y la relaciòn del hombre con la naturaleza. El arquitecto, conocedor de sus  proyectos y obras, lo explica en su profundidad con sus propias palabras: El cuerpo del ser humano fue parte de la naturaleza, pero con el correr del tiempo se convirtió en algo muy independiente, como otra entidad que se excluyó a sí misma. Con la aparición de la tecnología conseguimos conectarnos nuevamente con nuestro cuerpo y con el mundo exterior para volver a ser parte de él. Probablemente, el desafío de la arquitectura sea como unir nuestro cuerpo nuevamente a la naturaleza”.

PD, la obra de Toyo Yto
Es absolutamente justa. Cada uno de sus proyecto es diametralmente distinto al anterior, al revés de esos arquitectos que encuentran una fórmula, un estilo, y lo repiten. Eso habla muy bien de él porque significa que siempre se vuelve a arriesgar, es capaz de preguntarse cada vez cuál es la forma adecuada de abordar un proyecto. Además, si bien sus obras son complejas en lo formal y tecnológico, quiero decir que no son para nada minimalistas, al mismo tiempo irradian calma y naturalidad. No son auto celebratorias, no exhiben lo difícil de su resolución como un mérito, no compiten en cantidad de tirabuzones como si fuera una competencia de saltos ornamentales, sino que hacen fácil lo difícil, como los golpes de Roger Federer. Pero tampoco se esfuerzan en ser asépticas, ni en mostrar una neutralidad artificial. Sus obras permiten que la vida ocupe el centro, y no el edificio. Arquitecto  Alejandro Aravena







Si Venecia volara

Si Venecia volara,
en  el reflejo de sus aguas 
seguiría siendo Venecia,
y a uno y otro lado de sus calles,
nuestros pasos volverìan a resonar.
Què tiempo para mercaderes mueve el mundo
y todo es  nuevo,  sin importancia,
como lo escrito mañana en los periòdicos
o las torres de cristal que el acero y el cemento erigen
sobre un falso yeso que algùn dìa acomodarà otro paisaje
Nadie ahogarà tus palabras,
belleza, no ignores tu pasado,
que si Venecia volara,
lo harìa a tus pies.
Algunas palabras tambièn son promesas.

Rolando Gabrielli©2013

lunes, marzo 18, 2013

Mercado

El mercado me consume,
yo, con/sumo agrado,
te consumirìa,
de pies a cabeza.
Rolando Gabrielli©2013

domingo, marzo 17, 2013

El poema me mira



El poema me mira
como si me conociera
y sè que soy un desconocido
para èl y su familia,
palabras nuevas inventadas,
por nacer.
Rolando Gabrielli©2013