sábado, octubre 25, 2025

De silencio grita el espanto/From Silence, Terror Cries Out

 

De silencio grita el espanto,

pobre época de llanto en llanto,

tiempos de espanto,

nadie escucha a nadie

y la indiferencia sobrevuela

los coros huérfanos de la muerte

Ha pasado el tiempo arrastrando

la noche  de millares de muertos,

sus cuerpos crecen en silencio

y en olvido aparente.

Mañana las tumbas alumbrarán

las noches muertas  y la eternidad.

Rolando Gabrielli2025

From silence, terror cries out,
poor era of sorrow upon sorrow,
times of dread,
no one listens to anyone,
and indifference hovers
over the orphaned choirs of death.

Time has passed, dragging along
the night of thousands of dead,
their bodies grow in silence
and in apparent forgetfulness.

Tomorrow the graves will illuminate
the dead nights — and eternity.

viernes, octubre 24, 2025

Sin nombre/Untitled


 

Un ghostwriter debe comenzar

por olvidarse de sí mismo,

hacerse cómplice de quien representa

en el anonimato del texto.

No olvidar, eso sí, el valor

intrínseco de las palabras,

que es cuanto le compete,

en  espíritu, cuerpo y alma,

dejar acaso la huella 

de un desconocido,

sin nombre,

en el tintero del olvido.

Rolando Gabrielli2025

A ghostwriter must begin
by forgetting themselves,
becoming an accomplice to the one they embody
in the anonymity of the text.

Not forgetting, of course, the intrinsic value
of words —
for that is their true domain —
in spirit, body, and soul,

to perhaps leave the trace
of an unknown,
nameless one,
in the inkwell of oblivion.

jueves, octubre 23, 2025

Es tu imagen soñada/Your dreamed image

 Lo que he vuelto a ver

es tu imagen soñada en la oscuridad

y no es nueva la hermosa figura

que te representa y sueña,

se aleja en el reflejo de una luz

que siempre te acompaña

en los momentos más oscuros

de tu presencia y lejanía,

 apariciones y desapariciones.

Estás, finalmente, frente a un espejo

que te recrea y convierte,

en esa luz que te representa  y acompaña

y te convierte en inmortal, cada día.

Rolando Gabrielli2025

What I See Again

is your dream-shape in the dark—
not new,
just that same beautiful outline
that holds your image
and keeps dreaming you.

It fades,
caught in the shimmer of a light
that always follows you—
through the darkest hours
of presence and distance,
your coming and going,
your vanishings.

Now you stand before a mirror
that rebuilds you,
turns you into that same light
that carries your name,
making you endless,
again and again.

miércoles, octubre 22, 2025

Al poeta lo viven/The poet is lived

Al poeta,

lo viven,

sueñan,

desvelan,

las palabras.

Rolando Gabrielli2025

The poet—

is lived,

dreamed,

and kept awake

by words.

martes, octubre 21, 2025

En paciente espera/The Poem Waits

 El poema

siempre está

en paciente espera,

de la palabra

exacta,

única,

la verdadera.

Rolando Gabrielli2025

The poem
waits,
patient as silence,
for the word
that is exact—
and only one—
the one
that tells the truth.


lunes, octubre 20, 2025

Un Dios sin palabras/A God without words

El poema,

ni más ni menos,

es una atmósfera,

algo que en principio

no se sabe,

desconoce,

que realmente,

las palabras,

son un azar y enigma.

 2

La soledad del poema,

desaparece,

 cuando

un lector,

absolutamente

anónimo,

descubre algo

nuevo.

3

El poema,

un Dios,

sin palabras.

Rolando Gabrielli2025

The poem,
no more, no less,
is an atmosphere,
something that at first
is not known,
unfamiliar,
where truly,
words
are chance and enigma.


2
The solitude of the poem
disappears,
when
a reader,
completely
anonymous,
discovers something
new.


3
The poem,
a God,
without words.


domingo, octubre 19, 2025

A ciencia cierta/With certainty

 

A ciencia cierta todo es posible

pero nada es eterno, ni la eternidad,

según pareciera y no sabemos

si llegaremos a conocerla.

Ya no estamos tan seguros

que el universo continuará

expandiéndose por el fin de los tiempos

y más allá de nuestro optimismo.

Se avecina, según las últimas investigaciones,

una gran crisis en los próximos

20 mil millones de años.

Una gran noticia futurista,

la teoría del colapso no es nueva, dicen,

solo que ahora sabemos cómo y cuándo.

Los cuentos infantiles de terror,

afirman que nada es para siempre.

Rolando Gabrielli2025

With absolute certainty, everything is possible
but nothing is eternal—not even eternity,
or so it seems, and we do not know
if we will ever come to know it.

We are no longer so sure
that the universe will continue
expanding until the end of time
and beyond our optimism.

According to the latest research,
a great crisis is approaching
in the next 20 billion years.

A great futuristic headline:
the collapse theory is not new, they say,
only now we know how and when.

Children’s scary stories
claim that nothing lasts forever.