lunes, noviembre 17, 2025

Hay días, amor/There are days, my love


Hay días, amor,

en que las brasas y el fuego

solo queman,

son un mismo ardor.

Días, en que tú y yo

quisiéramos estar

como en un solo fuego,

arder en una pequeña llama,

compartir la luz y la oscuridad

del tiempo y la sombra inacabada,

que en tus ojos renace misteriosa,

y que hoy contemplo

en este camino de cruces,

hacia donde tú me llevas,

el mar, el desierto, la montaña,

la geografía, ese inmenso río

que no tiene puerto, sino

cuando tú llegas.

Rolando Gabrielli2025

There are days, my love,
when embers and fire
only burn,
they are the same blaze.

Days when you and I
would wish to be
as if in a single fire,
burning in a small flame,
sharing the light and the darkness
of time and its unfinished shadow,
which in your eyes is reborn, mysterious,
and which today I behold
on this path of crossings,
toward where you lead me—
the sea, the desert, the mountain,
the geography, that immense river
that has no harbor except
when you arrive.

No hay comentarios.: