viernes, marzo 27, 2015

Este que nace


Este que nace y abre los ojos,
duerme más que sueña,
crece como respira
el aire de cada día,
camina con mis pies
y atraviesa sonámbulo
la ciudad,
el sueño de la vida,
ése, no se diga más,
ese soy yo.

Rolando Gabrielli©2015
 

jueves, marzo 26, 2015

El viento de Pound


El viento  de Pound,
sí, todas las direcciones son posibles,
uno oye caer
sus palabras,
en  Ohio o Rappallo,
una noche, una noche
como esta en otro lugar,
Pound vigila el poema.
Un idioma libre suele hablarnos,
de distintas cosas,
desde el rostro invisible
de una ciudad desconocida,
como la que habitaremos
algún día.
Rolando Gabrielli©2015

lunes, marzo 23, 2015

No hay edén

No hay edén,
sino el pequeño néctar
de cada día,
a lo sumo,
ser un poco
el gusano y la mariposa. 
Rolando Gabrielli©2015

domingo, marzo 22, 2015

La palabra se hace humo

La palabra se hace humo,
asciende sin voz,
contamina
el aire que respiras
y se desvanece
el silencio,
que la silencia.
Rolando Gabrielli©2015

sábado, marzo 21, 2015

POESÍA, UNA SOLA PALABRA

Poesía,
una
sola
palabra
y el poema
abrirá
sus alas.
Rolando Gabrielli©2015

miércoles, marzo 18, 2015

Asciende iluminada

Asciende iluminada y retorna
 como la hoja que cae del  árbol,
libremente,
sin sorprender a nadie,
 ni ofrecer  explicación alguna,
desaparece.
Rolando Gabrielli©2015

domingo, marzo 15, 2015

Supremo no es

Supremo no es el que pisa  primero
 el aire y vuela  con las manos vacías
  y sopla el ruido de las palabras,
a ver a  quien tocan
en la rueda de la fortuna.
Oh nubes sobre la tierra, féminas etéreas,
balan   con sus blancos sombreros
y trajes de nieve blanca
en  horizontes plenos que a mis sueños
llegan en la flor de sus risas
y al amanecer se apagan.
Oh golondrinas,
no soy mago para experimentar con el silencio,
ni viajero a quien importa su sombra
en una noche cualquiera de verano.
Esta es nuestra suerte y esperanza,
ver detrás de las palabras
el rostro de quien  las lee
y creer que algo puedan significarle.
Rolando Gabrielli©2015

viernes, marzo 13, 2015

El espejo me retrata


 

El espejo me retrata una y otra vez,
porque yo le dejo mirarme y reconocerse,
 experimentar el cambio de  imagen
que lo posee en el cristal y  le multiplica
la mirada   de su oficio .
Rolando Gabrielli©2015

martes, marzo 10, 2015

Muerte a la muerte


Muerte a la muerte,
estatua  sin memoria visible,
 piedra que perpetúa el pasado
y forja la pequeña historia inmóvil.
No hablo del amanecer,
ni de esos días banales,
nada que no haya prometido
Se había muerto casi todo,
 menos la estatua  derribada
sobre la sombra de su pedestal
que le acoge para su posteridad
y  no renuncia a la piedra
que le vio nacer
y convirtió en inmortal.
Rolando Gabrielli©2015

lunes, marzo 09, 2015

Millones de soles


Millones de soles,
a veces,
no hacen
un sol.
No toda la luz es luz,
ni  oscuro lo  oscuro.
A la oscuridad,
sin embargo,
le basta una luz
para descubrirnos
su misterioso túnel.
Rolando Gabrielli©2015

domingo, marzo 08, 2015

La Musa

La Musa sin decirme dijo,
el mundo soy yo,
no miró más de una vez
un mismo lugar
y en su tristeza sin horas,
perseguía lo inefable.
Desde  su territorio abisal
me revelaba algunas palabras,
eran lo mejor de  su silencio.
Rolando Gabrielli©2015

sábado, marzo 07, 2015

Un río, es un río

Un río,
es un río,
un pez,
es un pez.
El pez
nada en el río
y el río,
no deja de ser río.
En un mismo lugar,
se puede ser pez o río,
nadar en una misma corriente
y sólo compartir las aguas.
Rolando Gabrielli©2015

viernes, marzo 06, 2015

Nieve en Nueva York

Nieve en Nueva York,
las calles están blancas
y nada vuela sobre el aire
¿Se hará una película de  todo esto?
Cruzo lo que nos queda de futuro,
no vivo la muerte de nadie.
Un extraño entra a un bar,
un indigente me  saluda,
a unas pocas cuadras de Wall Street
no he tenido suerte.
Cae la nieve por sobre el hombro
de todas mis expectativas.
No son tiempos
que pasan inadvertidos.

¿Mañana saldrá el sol?
Rolando  Gabrielli©2015

miércoles, marzo 04, 2015

Poètica


Es verano indudablemente,
en el centro tibio de las Américas,
estoy de paso,
todos estamos de paso,
y lo único que te reclamo,
absolutamente  cierto,
que no cambies nunca,
que sigas siendo la misma,
como si este fuera el primer día
en que nos presentamos
y nos conocimos
en la profundidad,
cadencia de las palabras,
con total libertad,
 en uno de los tantos caminos
que nos ofreces,
poesía.
Rolando Gabrielli©2015

lunes, marzo 02, 2015

Banksy vuelve a Gaza

 
 “Si nos lavamos las manos en el conflicto entre los poderosos y los que no tienen poder, nos ponemos del lado de los poderosos, no somos neutrales”. Banksy
 
 
Banksy ha vuelto a Gaza en medio de la ruina y el olvido. Ha estremecido una vez más la conciencia humana con sus imágenes y mensajes. El grafitero  inglés "pinta" un mundo mejor y convierte el dolor en espejo en un paisaje de escombros y desolación. Entre los restos a un en pie de algunos muros, el grafiti cobra vida y grita. El lugar, que ya no será más el mismo. Banksy busca tocar todos los sentidos, no solo de los habitantes de Gaza, sino del mundo.
Todos hemos sido testigos  de los bombardeos y de la masacre en Gaza, una película repetida, donde los "extras" mueren por miles hasta que son reemplazados para una nueva filmación.
Banksy nos  abre su muestra con un inocente gato blanco que tiene la posibilidad de jugar con esa madeja  tradicional, el ovillo de lana de las abuelitas, pero en esta ocasión es de hierro retorcido. Pero los niños de gaza, ni eso tienen para jugar.
Banksy cuenta en su página web la anécdota cuando un palestino le preguntó: "Por favor, ¿qué significa esto?". Le expliqué que quería mostrar la destrucción en Gaza posteando fotos en mi sitio, pero en Internet la gente sólo ve fotos de gatitos.
El artista británico que retrata y testimonia con ironía los excesos de la humanidad, deja  sus mensajes  para que tomemos nota y despertemos ante este panorama desolador que se erige ante nosotros impunemente. Banksy nos recuerda que " Gaza es constantemente descrito como "la prisión al aire libre más grande del mundo, porque nadie está autorizado a entrar o salir. Esto parece ser un poco injusto para las prisiones. Ellos [los habitantes de Gaza] no tienen electricidad y el agua potable se corta aleatoriamente durante el día."
Los niños imaginarios de Banksy son felices, también se columpian en Gaza, disfrutan del vértigo de la infancia y no de la metralla.
En otra imagen está Niobe, hija del rey de  Tebas, inclinada a la entrada de una puerta que testimonia que ahí existió una casa. Los 14  hijos de Níobe fueron asesinados.
El grafitero, quien entró a Gaza por un túnel prohibido, 10 años después de su primera visita, subió un video a YouTube, bajo el título:  Make this the year YOU discover a new destination' (Haz que este sea el año en el que TÚ descubres un nuevo destino),  que ironiza la ruinosa Gaza como  si fuera un lugar turístico para ser visitado. Banksy ya no usa sus  dibujos o murales para graficar su mensaje, sino escribe de manera irónica y  directa: «Muy alejado de las rutas turísticas (se accede a través de una red de túneles ilegales)»; «A los habitantes les gusta tanto que nunca se van (porque no se les permite)».
 
 
 

viernes, febrero 27, 2015

La vida no es

 La vida no es una película,
ni el error  una semilla
sin fruto.
Polen  quizás en el orden de los días,
raíces  inadvertidas.
Nadie  ha salvado dos veces una misma distancia
en el lugar equivocado.
El azar trajo la rosa y  parece haberla cortado.
En esta hora, sin embargo,
atraviesan las palabras.
No podemos dar por muerto nada
que no haya existido realmente
y aún así la certeza
es una mera posibilidad.
 
Rolando Gabrielli©2015

miércoles, febrero 25, 2015

En el invierno

En el invierno,
algo muere,
es cierto,
nada es más blanco que la nieve,
quizás el silencio,
donde las palabras
dejan de nombrar.
Rolando Gabrielli©2015

martes, febrero 24, 2015

Ella es la palabra

Ella, ella,
es la palabra
atrapada
en la red
de las palabras.
Rolando Gabrielli©2015

lunes, febrero 23, 2015

Ella, ella vuela

Ella, ella,
vuela
en el interior
de la palabra
y regresa
a la memoria.
Rolando Gabrielli©2015

domingo, febrero 22, 2015

WELDEN, PALABRAS SOBRE PALABRAS

Fechas son fechas y en la exactitud del día y la tradición, la vieja  amistad en  el poema, Oliver Welden nos convoca al alba de este recién nacido 22 de febrero. En el curso de este y otros tiempos, la poesía viaja en su propio carruaje.
Hermanos en la sangre del poema, desde Málaga, esta vieja tierra compañera del poeta, Welden nos festeja con su palabra y la traducción de mis palabras: -palabras sobre palabras.
Siempre nace un nuevo tiempo en la palabra.
Gracias, Oliver!!!!!!!!!!!!!!!!!
R
 
Amigo Rolando:
La tradición me llama a cumplir con la feliz tarea 
de hacerte llegar estas traducciones de algunos
de tus poemas en el día de tu cumpleaños.
Saludos Gran Piscis.
Oliver Welden, desde Málaga.
 
  
Febrero 22, 2015
 
Ella, ella
es un círculo,
donde sólo cabe
el poema.
 
She, she
is a circle
where only a poem
is possible.
*
 
Ella, ella,
en el centro del poema.
Ni una palabra
más.
 
She, she
at the center of the poem.
Not another
word.
 
*
Todo lo que me revelas
y ocultas,
lo que ignoras a ciencia cierta,
sabes,
me pertenece.
 
Everything you reveal to me
and what you conceal,
what you most certainly ignore,
you know
belongs to me