1
Hela, ahí,
oveja y negra,
sin complejos, única,
en la diferencia,
sin descarriarse, presente,
en la diversidad de este mundo
que se metamorfosea
para que todo siga siendo igual.
Ella, visible,
auténtica,
hermana de sus hermanas,
en la diferencia,
no se somete,
ni claudica,
ni se inmuta.
2
Divina tu luz en la oscuridad,
hermana oveja,
solo tu presencia
devuelve la dulce voz
negra al silencio.
3
Alma oscura,
cuerpo oscuro,
la oveja negra
no olvida su origen,
sabe que todos
tenemos un lado oscuro.
Rolando Gabrielli2026
There she is,
the black sheep,
untroubled,
unique in her difference,
never straying,
fully present
within the diversity of this world
that endlessly transforms itself
so that everything may remain the same.
Visible,
authentic,
sister among her sisters,
distinct and unafraid,
she neither submits,
nor surrenders,
nor is she shaken.
2
Divine is your light in the darkness,
sister sheep;
your presence alone
returns the sweet black voice
to silence.
3
Dark soul,
dark body,
the black sheep
does not forget her origin;
she knows that we all
carry a shadowed side
within ourselves.
