martes, enero 21, 2025

La poesía sabe, nunca ignora/Poetry knows, it never ignores


La poesía sabe, nunca ignora

que siempre es su momento,

por más que las circunstancias

sean ciegas voces, fanáticas,

estúpidas palabras,

las que se respiran

en los banales, soberbios,

escenarios del poder.

La palabra no es una baratija

ni moneda de intercambio comercial,

ni presume de ser la única verdad,

ni administrar el paraíso, ni el infierno,

la palabra es para dialogar,

sin cadenas, solo en libertad.

Rolando Gabrielli2025

that it is always its moment,

no matter if the circumstances

are blind voices, fanatic,

stupid words,

the ones we breathe

in the banal, arrogant

stages of power.

Words are not trinkets

nor currency for trade,

nor do they boast of being the sole truth,

nor of governing paradise, nor hell,

words exist to dialogue,

without chains, only in freedom.


No hay comentarios.: