Aquí
están frente a la muerte,
sin
dios, sin ley, sin nada,
ante el
insaciable pelotón
de la
muerte anónima,
entre
escombros muertos,
improvisados
hospitales
se
atiende de urgencia la muerte,
sin
agua, ni luz, sin oxígeno.
La
muerte sin vida ya no respira,
ni el
vientre de la madre muerta,
volverá
a dar vida.
Por fin,
el luto
descansa en paz,
la
muerte futura se baña
inocente
en el Mediterráneo,
pero no
habrá olvido.
Rolando Gabrielli2025
Here
they stand before death,
without god, without law, without anything,
facing the insatiable squad
of anonymous death,
amid dead rubble,
makeshift hospitals
tend urgently to death,
without water, no light, no oxygen.
Death, lifeless, breathes no more,
nor will the womb of the dead mother
bring life again.
At last,
mourning rests in peace,
the death to come bathes
innocent in the Mediterranean,
No hay comentarios.:
Publicar un comentario