martes, julio 08, 2025

Bajo el extraño resplandor/Under the strange glow

 Bajo el extraño resplandor

germina el polvo del Sahara,

aquí en una ciudad desierta,

como si el tiempo se hubiese detenido

frente a un espejo sin rostro.

Nada será como antes

y julio no termina de expresar

su inconformidad,

la gracia ambigua de su indefinición.

la claridad de su incertidumbre.

Rolando Gabrielli2025

Under the strange glow
the dust of the Sahara germinates,
here in a deserted city,
as if time had stopped
before a faceless mirror.

Nothing will be as before,
and July never quite manages
to voice its discontent,
the ambiguous grace of its vagueness,
the clarity of its uncertainty.

No hay comentarios.: