miércoles, abril 09, 2025

Migrar, migrar/Migrate, migrate

 


Migrar, migrar,

puede ser un vuelo de un invierno

a un verano para continuar con la especie,

una travesía donde no todos llegan

a pesar del legítimo  esfuerzo

del viento y las alas.

Son grandes distancias,

velocidades muy sincronizadas.

(No sé qué se dirán en el aire

y cómo se alentarán en pleno vuelo).

Buscan un mejor clima, alimentos,

refugio y reparación de energías

para reproducirse, una segunda oportunidad.

Algunas aves quedarán en el camino,

por selección natural, pero la especie continuará.

La vida es un ejercicio permanente,

no siempre tiene el resultado esperado.

Rolando Gabrielli2025

Migrate, migrate

it may be a flight from a winter
to a summer to continue the species,
a journey where not all will arrive
despite the rightful effort
of the wind and the wings.

These are great distances,
with highly synchronized speeds.
(I don’t know what they say to each other in the air
or how they encourage one another mid-flight.)

They seek a better climate, food,
shelter, and the restoration of energy
in order to reproduce—a second chance.

Some birds will fall along the way,
through natural selection, but the species will go on.

Life is a constant endeavor,
it doesn’t always have the expected outcome.


No hay comentarios.: