sábado, abril 25, 2026

La muerte/Death

 La muerte

busca un lugar

donde enterrar

su misterio.

Rolando Gabrielli2026

Death

seeks a place

to bury

its mystery.

viernes, abril 24, 2026

No hablen de los muertos/Do not speak of the dead


No hablen de los muertos,

son espíritus sagrados inmortales,

sus pasos ahora son signos sigilosos

de las tipografías que los precedieron

en la aventura de la palabra

que siempre compartieron,

aún, como ahora, en tiempos de silencio,

sus voces se siguen escuchando.

Rolando Gabrielli2026

Do not speak of the dead,
they are sacred, immortal spirits,
their footsteps are now silent signs
of the typographies that preceded them
in the adventure of the word
they always shared,
even now, in times of silence,
their voices can still be heard.

jueves, abril 23, 2026

Cervantes&Shakespeare/Shakespeare&Cervantes



Buenos días Miguel

Buenos días Guillermo

Bienvenidos a la inmortalidad este 23 de marzo del 2026. Han pasado cuatro siglos y 10 años, y los seguimos celebrando, conmemorando su obra, partida y homenajeando el Día del Libro, ese objeto mágico que nos hace soñar con aventuras únicas, irrepetibles, inigualables. Estamos en una Era, que volvería loco nuevamente al Quijote y, el melancólico Hamlet, obsesionado por la verdad, la muerte y la traición, se sentiría a sus anchas en este siglo, comprobando que su duda era más que razonable.

Gracias Miguel de Cervantes y Saavedra, Gracias William Shakespeare, por tanta Humanidad.!!!


Good morning, Miguel

Good morning, Guillermo

Welcome to immortality on this March 23, 2026. Four centuries and ten years have passed, and we continue to celebrate you, to commemorate your work and your departure, and to honor Book Day—that magical object that makes us dream of unique, unrepeatable, incomparable adventures. We are living in an era that would once again drive Don Quixote mad, and the melancholic Hamlet, obsessed with truth, death, and betrayal, would feel completely at home in this century, discovering that his doubt was more than reasonable.

Thank you, Miguel de Cervantes y Saavedra. Thank you, William Shakespeare, for so much Humanity.!!!

miércoles, abril 22, 2026

La libertad/Freedom


La libertad

es esclava

de sí misma,

si no es

igual para todos.

Rolando Gabrielli2026

Freedom

is a slave

to itself,

if it is not

equal for all.

martes, abril 21, 2026

Un siglo lleno de metáforas /A Century of Metaphors


La historia es un detalle,

 un siglo lleno de metáforas,

oscuras , ciegas,

delirantes profecías,

amenazas apocalípticas,

fanatismo sin dios ni ley,

fin de los tiempos, repiten

y al mismo  tiempo,

promueven viajes al infierno,

tantas veces invocado,

como una solución final

para los enemigos de siempre.

Todo fluye hacia un mismo

destino, aparentemente,

el bien y el mal se sonríen,

muchos se lavan las manos,

el futuro parece ser sombrío,

negros nubarrones

vaticinan mal tiempo.

Amanecerá y veremos.

Rolando Gabrielli


lunes, abril 20, 2026

El bastón negro/The black cane

 El bastón negro

se acerca dócilmente,

como implorándome

que no de más

un paso en falso.

Rolando Gabrielli2026

The black cane

draws near, gently,

as if imploring me

not to take

another false step.

domingo, abril 19, 2026

La casa sola del hombre solo/The lonely house of the lonely man

La casa tiene solo un habitante

Es la persona más próxima a mí

Me acompaña a todas partes

Siento lo que él siente

Me hace preguntas en silencio

Ve lo que yo veo

Cuando riega los jardines de noche

la casa se siente más fresca

y como si yo lo hiciera

busca la luna en un cielo infinito

La casa  permanece casi en silencio

De alguna manera pienso, siento,

llego a hacerme la idea

que estoy ante mi Alter ego

Me seduce sobremanera

cuando piensa por mí

Es cautivante su aproximación

a los temas de interés mutuo

Vivir con este espejo móvil

el reflejo de lo probable e improbable

en el discutido terreno de la certeza

es compartir con el otro,

consigo mismo,

la ausencia, la atemporalidad 

de las palabras

El hombre solo en la casa,

solo piensa en el futuro

Rolando Gabrielli2026


The house has only one inhabitant

He is the person closest to me.

He accompanies me everywhere.

I feel what he feels.

He asks me questions in silence.

He sees what I see.

When he waters the gardens at night,
the house feels fresher—
as if I were the one doing it—
and he searches for the moon
in an infinite sky.

The house remains almost silent.

Somehow I think, I feel,
I come to believe
that I stand before my alter ego.

He deeply seduces me
when he thinks for me.

His way of approaching
matters of shared interest
is captivating.

To live with this moving mirror,
the reflection of the probable and improbable
in the contested ground of certainty,
is to share with the other—
with oneself—
the absence, the timelessness
of words.

The man alone in the house
thinks only of the future.