Aquí estás en medio de la nada,
a la intemperie de la poesía,
la palabra es lo único que permanece
y queda frente así misma,
muda, sin palabras.
En el orden de cada una de las cosas
el tiempo es solo tiempo y fluye
alrededor de las cosas
que permanecen inmutables.
Los días se escurren entre los dedos,
van tan rápidos y tú corrías
al mismo tiempo por esa carreteras
frías, sin alma, sin sol, desoladas.
Rolando Gabrielli2026
Here you are, in the middle of nowhere,
exposed to the elements of poetry.
The word is the only thing that endures,
remaining before itself,
silent, without words.
In the order of all things,
time is only time, and it flows
around the things
that remain unchanged.
The days slip through your fingers;
they pass so quickly,
while you were running
along those cold highways,
without a soul,
without the sun,
desolate.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario